Piazza Galilei
....Tipologia: Spazio Pubblico ..Typology: Public Space....
....Anno: 2024..Year: 2024....
....Progetto: CBS + ECÒL ..Project: CBS + ECÒL....
....Stato: Realizzato..Status: Built....
....Dimensione: m²..Dimension: m²....
....Cliente: Comune di Vaiano ..Client: Municipality of Vaiano....
….Fotografia: Cosimo Balestri..Photography: Cosimo Balestri….
….Piazza Galilei. Riqualificazione e pedonalizzazione di Via Braga, Vaiano. ..Piazza Galilei. Riqualificazione e pedonalizzazione di Via Braga, Vaiano. ….
….La riqualificazione di via Braga e di Piazza Galilei restituisce a Vaiano un luogo di incontro e socialità, ripensando un’area che storicamente aveva già svolto questa funzione. L’intervento amplia le superfici pedonali, ricuce la trama dei percorsi e valorizza la presenza del verde, offrendo alla comunità uno spazio centrale capace di accogliere eventi e manifestazioni e di rafforzare l’identità collettiva. ..The redevelopment of Via Braga and Piazza Galilei gives Vaiano back a place for gathering and social life, reimagining an area that historically had already served this function. The intervention expands pedestrian surfaces, reconnects the network of pathways, and enhances the presence of greenery, offering the community a central space able to host events and activities while strengthening collective identity. ….
….La nuova superficie pavimentata, che riconnette l’asse pedonale proveniente da sud con l’area della Badia attraverso via Suor Luisa, segna il passaggio da un luogo dominato dal traffico veicolare a uno spazio aperto e sicuro. Il dislivello tra carreggiata e piazza è stato ricomposto lungo il margine della strada, restituendo al centro urbano un piano continuo e accessibile, libero da barriere architettoniche. ..The new paved surface, which reconnects the pedestrian axis coming from the south with the Badia area via Suor Luisa Street, marks the transition from a space dominated by vehicle traffic to an open and safe public area. The difference in level between the roadway and the square has been reconfigured along the street edge, giving the town center a continuous and accessible surface, free from architectural barriers. ….
….Tre attraversamenti pedonali, collocati a nord, a sud e in corrispondenza del circolo ricreativo, ridisegnano il rapporto tra piazza e viabilità, introducendo un ritmo di pause e rallentamenti che trasforma la percezione dello spazio pubblico e ne migliora la vivibilità. ..Three pedestrian crossings, located to the north, to the south, and at the recreational club, redefine the relationship between the square and road traffic, introducing a rhythm of pauses and slowdowns that transforms the perception of public space and improves its livability. ….
….Il progetto attribuisce al verde un ruolo strutturale: i platani esistenti diventano fulcri centrali attorno ai quali si organizzano aiuole di dimensioni variabili, superfici permeabili e porzioni di ombra che scandiscono il disegno della pavimentazione. Due nuovi alberi, piantati a sud, rafforzano la simmetria compositiva e la qualità ambientale dell’intervento. ..The project gives greenery a structural role: the existing plane trees become central focal points around which flowerbeds of varying sizes, permeable surfaces, and shaded areas are arranged, punctuating the pavement design. Two new trees, planted to the south, reinforce the compositional symmetry and environmental quality of the intervention. ….
….Il tema della flessibilità è affrontato attraverso la riduzione degli arredi fissi: due sole panche, dalle forme variabili, sono collocate ai margini dell’area centrale, lasciando libera la sezione trasversale più ampia per accogliere eventi e usi collettivi. Rastrelliere per biciclette, cestini e una nuova illuminazione a doppio proiettore , uno rivolto alla carreggiata, l’altro alla piazza, completano il sistema degli arredi, mantenendo leggerezza e chiarezza compositiva. ..The theme of flexibility is addressed through the reduction of fixed furnishings: just two benches, with variable shapes, are placed at the edges of the central area, leaving the widest transversal section free to host events and collective uses. Bicycle racks, waste bins, and new double-headed lighting, one directed toward the roadway, the other toward the square, complete the furnishing system, maintaining lightness and compositional clarity. ….
….Il disegno della piazza è stato realizzato combinando due materiali principali: un pavimento in conglomerato ecologico drenante e il basalto, utilizzato in piccoli cubetti simili ai tradizionali sampietrini. I cubetti sono stati posati seguendo un preciso disegno, mentre il pavimento in calcestruzzo, arricchito con pietre naturali, pigmenti e additivi, è stato steso in modo da integrarsi perfettamente con il basalto. Alla base di tutto è stato inserito uno strato drenante, che permette all’acqua piovana di filtrare e riduce il rischio di ristagni. ..The design of the square was carried out by combining two main materials: a permeable ecological concrete pavement and basalt, used in small blocks similar to traditional cobblestones. The blocks were laid following a precise pattern, while the concrete pavement, enriched with natural stones, pigments, and additives, was applied to integrate seamlessly with the basalt. At the base, a draining layer was included, allowing rainwater to filter through and reducing the risk of standing water. ….
….Il progetto intende dunque restituire alla comunità di Vaiano uno spazio pubblico vivibile, riconoscibile e curato, capace di rafforzare il legame sociale e culturale tra cittadini e territorio. ..The project thus aims to give the community of Vaiano a livable, recognizable, and well-cared-for public space, capable of strengthening the social and cultural bond between citizens and their territory. ….